当前位置:新闻 > 社会新闻 > 正文

岛国字幕有毒:“九品芝麻官”译成“广州杀人事件”(13)

2017-04-15 11:33:24  今日头条    参与评论()人

古代有《初刻拍案惊奇》、《二刻拍案惊奇》,于是老谋子就整出了个《三枪拍案惊奇》。这个梗咱们比较容易get,但是日本观众就未必懂了。

岛国字幕组都有病:“九品芝麻官”翻译成“广州杀人事件”?

于是日译抽出了电影中的几个要素,即麻子面馆、风情万种的老板娘、左轮手枪以及荒漠。只是,这几点合起来一看,总让文字君想入非非。

岛国字幕组都有病:“九品芝麻官”翻译成“广州杀人事件”?

《伤城》→《遍体鳞伤的男人们》(傷だらけの男たち)

岛国字幕组都有病:“九品芝麻官”翻译成“广州杀人事件”?

关键词:岛国日本
关闭