新闻
当前位置:新闻 > 热点新闻 >

中美交锋中的美女翻译,16年前就给美国“上课”了(2)

而反观坐在紫发翻译对面的张京,则收获了业内外赞誉一片。

她身着淡雅、严肃的黑色职业装,一头清新的短发大方利落,恰到好处地展现了大国外交官员的干练、务实风采。

在杨洁篪进行了义正言辞的驳斥后,现场气氛一度陷入紧张,恐怕能听得懂中文的现场记者都愣住了,但张京那一句“我先翻译一下吧”,以及与杨洁篪和布林肯的互动,竟然让现场发出了爽朗的笑声。这虽然是小插曲,却在整场对话中发挥了重要作用,是那场激烈交锋中,中美双方的一个缓和契机。

外行看热闹,内行看门道。不少翻译界同仁回看视频,都注意到这样一个细节:在杨洁篪这段长达16分26秒的讲话中,张京分别在7分08秒以及讲话接近尾声时,看了一眼杨洁篪。

在他们看来,由于每个人短时间记忆容量有限,口译员需要借助笔记还原整个讲话过程。一般来说,每次时长不超过3分钟,才会在翻译的可承受范围内。张京一次性翻译长达16分钟的讲话,可谓远超一般口译员的专业极限。想必张京第一次看向杨洁篪时,内心已经做好了“打硬仗”的准备。

爱思考的活泼女孩

张京是一个地地道道的江南女孩。2003年,她从杭州外国语学校毕业,这是一个高手如云的地方,而张京的成绩在这里名列前茅。当时,老师们纷纷认为清华北大就是她的囊中之物,然而张京的人生目标非常明确,早早就决定在外交领域闯出一片天,于是成为了学校第一位保送到外交学院的女生。

不少老师都为她放弃可能进入清华北大的机会感到遗憾,但她用大学4年的经历证明了选择的正确性。在外交学院英语系学习的4年间,她先后在第十届“外研社杯”全国英语辩论赛中获得冠军,在第十届“21世纪杯”全国英语演讲比赛中获得亚军。

中美交锋中的美女翻译,16年前就给美国“上课”了

张京的母校杭州外国语学校。

张京高中时的同桌奚先生曾对媒体说,张京是同学们青春中的美好回忆。她眼睛大大的,像一个印度混血儿,在高中时期《还珠格格》热播时,同学们都叫她“小赵薇”。

在不少同学的回忆中,张京也是一个多才多艺的女孩。她擅长主持节目,唱歌跳舞样样俱佳,还画得一手好画,打得一手好排球。

不过,在奚先生眼中,张京身上最难得的是成熟气质,同学们经常会看到她坐在一个地方,陷入沉思,只是盯着一个角落或一本书,可以一个下午都不说话,“这是她很冷的一面,后来我才知道她是在思考,想一件事情直到想透为止。”

中美交锋中的美女翻译,16年前就给美国“上课”了

张京人人网上的头像。

在闺蜜面前,张京就显得格外活泼开朗。“不要被她冷艳的照片蒙蔽了,嘿嘿!”她的一位高中同学对记者说,沉着冷静只是张京的职业要求,用她自己的话说,那“是另外一个人”。

在人人网的相册中,张京生活中俏皮可爱的一面悉数展现。

她经常展示自己的厨艺,在“把菜煮熟!”的相册中,一个盘子中盛着米饭,生菜、蘑菇和熟三文鱼,还有一颗塞满了食物的菠萝。张京给这张照片取名“这只不过是个装了烧鸡的菠萝”。

还有她进入外交部后的军训照片,她和3个女生穿着迷彩服,手拿冲锋枪,在寝室摆出俏皮的造型。

中美交锋中的美女翻译,16年前就给美国“上课”了

张京(后排左一)军训期间在寝室合影。

推荐阅读

24小时热点