“从观众到专业媒体,再到综合性新闻平台,我们的演出收获了普遍的关注和赞誉,这不但是对我们工作的认可,也说明我们是有机会和实力融入国际戏剧节并获得更大成功的。”该剧制作统筹周莉说。
谈及此次巡演中在业务上的收获,演员们纷纷表示,当台词因为语言不通而失去表意效果时,肢体的表达就显得尤为重要。演员刘玺惠说:“在两大戏剧节上,我看到无论什么样的演员、什么样的表现方式,他们的身体都是训练有素的,哪怕仅仅是一个转头,都做得恰到好处。”“剧院在排《战马》中文版时,一些同事觉得要求太严格了,每个细节都要强调。这次出国演出我发现,这种要求实在太重要了,细节决定成败。”演员刘星阳说。
多年参与爱丁堡和阿维尼翁戏剧节的赵淼,对中国剧目“走出去”也有了更多更深入的思考。“亚洲剧目的整体实力及影响力在整个欧美语系演剧界中都偏弱。目前,日本和韩国已经成为亚洲演剧形象的主要代表。就爱丁堡边缘艺术节来说,中国经过近5年发展,剧目演出规模、数量的成长速度是最快的。”赵淼建议,我们的创作者应该更多地运用现代的方式呈现中国传统与思想,要有更高的定位和眼界。此外,还要以完整的“生态链”“战斗群”“展演季”“商业圈”形成合力,推动中国戏剧“走出去”。本报记者 刘 淼