“网红不该成为税收部门的盲点!”德国《焦点》周刊22日表示,网红经济已成为德国经济的一个重要分支。不过,当网红们腰包鼓鼓的时候,德国国家税收却没有获得多大的好处。
德国经济研究所近日预测,德国网红经济规模近10亿欧元(约合79亿元人民币),以“网红”为主要职业的从业人员达到数万人并迅速扩大。但德国对网络经济的立法却明显滞后,导致网红偷税漏税成风:许多网红在社交媒体上发布广告图片却没有纳税;还有许多网红没有实名认证,避开税收部门查税;甚至不少网红一边拿失业补助金,一边在网络日赚上千欧元。按计划,未来德国网红做广告,必须标明是广告,社交媒体也得担负起责任,与税务部门合作,监督网红交税。
新华社柏林11月7日电(记者朱晟 乔继红)德国经济顾问委员会7日向德国政府提交年度经济评估报告。受国际贸易争端和英国“脱欧”等影响,报告明显下调了今明两年德国经济增长预期
新华社柏林7月8日电 财经观察:贸易风险增加 德国经济增势放缓 新华社记者乔继红 德国经济上半年继续保持增长,但随着美国保护主义加剧,美欧贸易争端升级,制约经济的风险因素上升,德国经济增长势头放缓
IMF下调德国经济增长预期 新华社柏林7月5日电(记者乔继红 朱晟)国际货币基金组织(IMF)5日发布年度德国经济报告,下调今明两年德国经济增长预期,并认为德国经济面临的短期风险加剧