一冷一热,看出些啥?
英国路透社日前报道,美国参议院7月26日通过了一个名为Miscellaneous Tariff Bill的法案,中文称为“综合关税法案”或“关税杂项法案”。报道的标题颇有意味地用了个修饰词“quietly”(静悄悄地)——《美参议院悄悄通过立法降低数百种中国商品的关税》。
法案的主要目的,是为了给那些美国需要进口但自己又不生产的零部件产品减免关税,以便为进口这些零部件的美国企业降低成本,增加就业,提振经济。路透报道的手法堪称层层递进:
第一层:法案一致通过,连争论都没有(“With no debate,the Senate unaminously passed a bill”);
第二层:这1660种商品中有将近一半都产自中国;
第三层:美国和中国的贸易战现在仍在针锋相对中不断升级。
在这样的背景下,美国媒体表现出的“奇怪的冷淡”,白宫或特朗普本人的“零表态”,着实显得低调得一反常态。
毕竟,一天之后到访美国的欧盟委员会主席容克,不仅得到了美国媒体浓墨重彩的报道,更在特朗普的推特上,将白宫玫瑰园的浪漫延续了下去——《经济学人》给这次见面取了个唯美贴切的标题:Sealed with a kiss(以吻封缄)。(哈哈哈,莫名觉得这首欧美经典情歌用在这里居然有说不出的贴切,《经济学人》取标题的能力也真是要给个大写的服字!)
普京特朗普会晤:特朗普向普京挤眉弄眼。7月16日在芬兰首都赫尔辛基普京特朗普会晤。普京与特朗普已经结束小范围公开会谈并握手后,转入了“闭门会谈”。普京特朗普会晤开始之前,特朗普被拍到向普京挤眼。
人民网讯 据法新社报道,美国知名摩托车企业哈雷戴维森6月25日宣布,为避开来自欧盟的关税还击,该公司将把部分摩托车生产线转移到美国境外。此举引发特朗普不满,在推特上连发好几推抨击哈雷戴维森
特朗普宝宝上天了 英国伦敦当地时间13日(周五)上午,“特朗普宝宝”气球慢慢升到伦敦上空。“我们起飞了!”英国天空新闻网7月13日报道,抗议者将巨大的“特朗普宝宝”气球升上了伦敦上空。