新闻
当前位置:新闻 > 国际新闻 > 正文

日本将再改历史教科书:二字之差暴露险恶用心(3)

日本二战期间在东北的中苏边境修建一系列军事要塞,有难以计数的中国劳工在工程完成后、或苏军抵达前被杀害。来源:电影《紫日》截图

长年来,中韩等国的“强制劳工”幸存者在本国和日本部分正义人士的帮助下,通过法律手段追溯日本政府责任,要求道歉和赔偿,但备尝艰辛。2017年,日本民间企业才首次主动向被日本最高法院驳回赔偿要求的中国受害者提出道歉和赔偿。2019年,日本大阪地方法院虽认定二战日本强征中国劳工的史实,但驳回了索赔诉求。

中韩发声勿忘历史

日本文部科学省已经表示,将在今后的教科书检定中反映此次内阁会议的决定。

在日本,历史教科书由各出版社根据文部科学省的指导大纲予以编写,由官方审定后才能供学校自行选用。此前曾因美化侵略而引起巨大争议的扶桑社历史教科书,也是遵循文部科学省提出的数百条修改意见后才得以面市。

换句话说,既然文部科学省已经表态,那么上述用词的修改将反映在日本所有历史教科书中。

当年引发中韩等亚洲邻国强烈反对的扶桑社历史教科书。来源:新华社

对于这一挑动邻国神经的行为,中韩两国已接连表态。

韩国外交部发言人崔泳杉29日强调,“慰安妇”问题是全球史无前例的在战争中蹂躏女性并全面侵犯其人权的问题,对日本政府正式以“慰安妇”替代“从军慰安妇”表述表示遗憾。韩方称,受害人的证言比任何一份文件都更能强有力、明确地证明动员“慰安妇”的强制性,日本政府有必要保持历史认知,切勿出尔反尔,应展现出解决历史问题的诚意。

自2019年以来,韩日两国受贸易、“慰安妇”、“强征劳工”等问题的影响,双边关系大幅滑坡。美国拜登政府上台后力促日韩两国修复关系,但尚未取得明显成效。

推荐阅读

24小时热点