当前位置:新闻 > 滚动 > 正文

擀面杖拍黄瓜惊呆BBC美食评委,红烧肉让其大呼“太太太好吃了!”

2017-08-30 17:50:41    中国日报网  参与评论()人

这个夏天,英国广播公司(BBC)推出了美食纪录片《家庭烹饪大作战》(The Big Family Cooking Showdown)。每一集都有两个英国家庭出场,他们之间将上演一场厨艺大赛。

擀面杖拍黄瓜惊呆BBC美食评委,红烧肉让其大呼“太太太好吃了!”

在刚刚播出的第二集中,来自Dawes家庭的Sam是一位华裔,他和妻子Ellie以及丈母娘Sue的比赛作品是一桌中国菜:红绕肉炖香菇(braised pork belly with mushrooms)、椒盐豆腐(salt and pepper tofu)、拍黄瓜(smacked cucumber salad)和米饭(rice)。

为什么选做红烧肉呢,Sam解释道:

"We wanted to do some big, impresive Chinese dishes that, perhaps, the judges might not have had before. So the pork belly is our family favourite. We've been practising that one a lot."

“我们想做一些能让人留下深刻印象的中式硬菜,可能评委们以前从来没有吃过。红烧肉是我们家的最爱,我们经常做。”

擀面杖拍黄瓜惊呆BBC美食评委,红烧肉让其大呼“太太太好吃了!”

他们在做这道菜时,放了很多生姜(ginger),把旁边的英国评委吓得一愣一愣的:怎么样,是不是十分过瘾?

接着煸炒五花肉:

"I'm just looking for the pork to brown a little. Just to seal it. And then I'm going to add the mushrooms and the liquid and the soy sauce and cassia bark, and two star anise. Then braise it for about an hour."

“我在等肉变成焦糖色,这样可以锁住美味。然后加入香菇、清水、酱油、桂皮和两颗八角。接下来要炖大约1小时。”

趁着炖肉期间,开始做拍黄瓜。英国丈母娘Sue一边拿擀面杖拍黄瓜一边说:

"I think they're always smacking cucumbers in China. This is what they do."

“我觉得在中国吃黄瓜都是用拍的。就像这样,他们都是这么做的。”嗯?中国吃黄瓜都是用擀面杖拍的?

Dawes一家在这边拍黄瓜正起劲儿,那边英国人开始窃窃私语:

擀面杖拍黄瓜惊呆BBC美食评委,红烧肉让其大呼“太太太好吃了!”

相关报道:

    关闭