新闻
当前位置:新闻 > 国际新闻 > 正文

巴黎餐厅纷纷卷中文?商家:不仅为了吸引中国游客(2)

巴黎奥运会期间,Shuyuan开展了一波“奥运特惠”活动。他们研发了连锁店联动的二维码系统和网站,给客人积分减免,中国运动员(包括已退役的)进店特惠,还为进店吃饭的国际志愿者提供免费非酒精饮料。奥运会期间,已经有一些知名的中国队运动员冠军、演员等来店里消费。

“我们希望通过Shuyuan火锅川菜品牌作为文化交流的平台,增进中法文化之间的交流和融合,毕竟,民族的才是世界的。”Coco说。

在巴黎中餐厅可拼菜,法国人更喜欢中式自助餐

在巴黎中餐厅可拼菜,法国人更喜欢中式自助餐

在法国巴黎留学的张瑜(化名)介绍,她在巴黎街头闲逛时,发现了不仅有很多中餐厅,一些法餐厅和咖啡馆都纷纷“卷起中文”。

张瑜说:“在法国的华人还是蛮多的,中餐厅也多。中餐厅的招牌往往采用双语标注,结合了法语和中文。但也看到了一些法国餐厅也会摆放写有中文的小黑板放置在店门口。”

巴黎餐厅纷纷卷中文?商家:不仅为了吸引中国游客

老外在吃火锅(图源:蜀园三味)

在说到法国中餐厅的特色时,张瑜留意到,和国内的中餐厅有所不同,法国的中餐厅并不那么注重菜系的划分,更注重展现店里的独特风味和特色菜品。有的餐厅专门提供火锅,而有的则主打各式面食。

张瑜介绍,在法国去中餐厅消费,一碗面的价格通常介于13欧元(约合人民币102元)到16欧元(约合人民币125元)之间,其他菜品的价位也大致相似。如果跟别人拼餐,点几个菜的话,吃一顿下来人均应该在20欧元(约合人民币165元)左右。

推荐阅读

24小时热点