当前位置:新闻 > 中国新闻 > 正文

售票厅里的美丽“翻译官”(2)

2019-02-09 18:33:00    新华网  参与评论()人

从建站运营开始,长沙南高铁站就致力于提高服务质量。以售票员队伍来说,62个售票员平均年龄约26岁,几乎全是大专院校交通运输等专业“科班出身”。这其中,不少人拥有大学英语六级证书,除中岛美佳外,还有几位精通西班牙语、葡萄牙语等。

2018年,长沙南高铁站提出“开口服务”,无论旅客来自哪里,售票员们必须在微笑之外,努力做到与其用语言顺畅沟通,这让一些外语口语水平不高的售票员发了愁。

有一次,一个日籍旅客到窗口找售票员,并给她递了两百元,比画着说“武汉”。售票员猜想他是需要买票,于是打开系统,结果发现他已经购买了当日前往武汉的票。这是怎么回事?

情急之下,这位售票员想到搬救兵——售票厅的“高级翻译官”中岛美佳!中岛美佳和旅客沟通后发现,他是遗失了自己已取出的火车票,在此情况下,售票机无法为其再次购票。“那我为您再买一张票吧。”中岛美佳用娴熟的日语说道,急得涨红了脸的日本旅客连连点头。查找信息、解锁、沟通剩余车票信息、再次购票等流程繁琐,中岛美佳不仅需要安抚后面的旅客耐心等待,同时还要尽快准确帮日籍旅客买到合适的车票。当她把车票和护照、零钱一起递给这位旅客时,他给中岛美佳深深地鞠了一躬。

售票厅的美丽“翻译官”为旅客排忧解难一时传为佳话,有些旅客在购票时甚至会给中岛美佳拍照、拍视频留念。

外语水平尚不能与旅客顺利沟通的售票员怎么办?唐莉和同事们想到,可以发动售票员队伍中的“外语高手”来当“小老师”,以售票员队伍的“国际范”来适应我国铁路的“国际化”。

于是,每周在长沙南高铁站的学习室里,“小老师”们拿出自己精心制作的课件,教给同事们售票中经常要用到的专业外语。“这些课程对我们来说十分实用,我现在也敢与外国旅客直接交流啦!”售票一班职员周扬说。

“我父亲是日本人,而我是土生土长的长沙妹子。希望我和同事们的热情服务,能让旅客们更加了解‘星城’长沙,喜爱高铁出行。”中岛美佳说。

关键词:

相关报道:

    关闭
     

    相关新闻