当前位置:新闻 > 社会新闻 > 正文

“汉字叔叔”痴迷汉字耗尽家财难获妻子理解而离婚(2)

2017-03-11 05:30:43    北京日报  参与评论()人

理查德说,在研究汉字的过程中,他发现将字源电脑化这件事是一个空白,“学界的研究认为,没有必要将这些资料上网,而搞网络的人也不会对这件事感兴趣。”

天将降大任于斯人也,有足够的汉字积累和熟练计算机技术的理查德,似乎注定要来填补这个空白。从《说文解字》开始,到《六书通》《金文编》《续甲骨文编》等经典书目,他开始了电脑化之路。

9353个字的《说文解字》、38000个字形的《六书通》、21000个字形的《金文编》……近七年时间里,他在古汉字数据库里共录入了近10万字形。

来到中国后,他的网站停更期间,他又继续整理并扩容了自己的数据库,从原有的4808个常用汉字,增加了10000个常用汉字,其中覆盖了《现代汉语通用字表》中收录的8105个字,以及相关异体字、构件表、简体字、繁体字等。

一生情缘,为研究花光积蓄

“泊客”,这个当初那档纪录片栏目的名字,恰是对理查德生活状态最贴切的形容。

在来到中国之前,理查德的生活就算不上富足。尽管拥有物理学和计算机的学位,曾经是一位在硅谷工作的“码农”,收入也不算低,但他将所有的收入都投入到了汉字字源网站的建设中,自己只是寄身于一间不足10平方米的出租房。

1994年,他开始进行《说文解字》的电脑化工作时,网站服务器的租用费是每个月150美元。他还需要雇佣一位中国助理帮助扫描,每年需支付对方12000美元至15000美元的薪酬。2002年网站建成时,他已经52岁,又遭遇美国经济下行,他失去了硅谷的高薪工作,而只能找到一份河道管理员的工作。2007年他彻底失业,手中积攒的30万美元积蓄也渐渐用光,无力再支付助理的薪酬,只能完完全全靠自己了。

由于需要收集大量的汉字研究材料,他经常要前往中国购买相关材料,往返机票费也不是小数目。尽管他在网站开通了捐赠通道,但多年来所获得的捐款,一年也就一两次,最多不超过50美元,根本难以支撑日常所需。他的台湾太太嫌他“浪费时间、浪费金钱”,最终离婚。

2012年来中国时,理查德飞往天津买的是一张单程机票,但由于涉及到签证问题,年龄过大又没有博士学位的他,只能依靠旅游签证和工作签证留在中国,但中间往往需要出国补签再入境,这几年折腾下来,花费也算不少。

这样的“空中飞人”生活,对一位66岁的老人来说实属不易。他说,他很想能够在中国安定下来,因为父母都已过世,美国只剩下一个弟弟,而他早年离异膝下亦无子女,已不再留恋美国的生活,“我已经把中国当作了自己的家!”

关闭