当前位置:新闻 > 中国新闻 > 正文

东北师大再曝硕士论文抄袭 中文摘要完全雷同(2)

2016-02-27 15:54:50  澎湃新闻网    参与评论()人

从题目上看,李宏论文和王清春论文完全一样,均为《二月河及其帝王历史小说》。

在介绍论文主题背景的前言(引言)部分,两篇论文文字内容完全一样,均分为两段,主要是介绍作家二月河出现的背景,以及其小说所引起的反响,业内作家的评价等,从而引出论文主题。

如,王清春论文前言部分第一段为,“自从上个世纪九十年代以来,由于饱受市场经济的冲击和无时不在的技术理性的挤压,人文知识分子不断‘失落’。人文精神在经历了八十年代的‘启蒙’和‘复归’以后变成了一只迷途的羔羊,除了媚俗、搞笑、戏说,或者是进行闭门造车式的文体实验和文字游戏,似乎再也没有用武之地了。自‘关关雎鸠’起的中国文学,开始变得面目全非。”


东北师大再曝硕士论文抄袭 中文摘要完全雷同7
王清春论文前言部分第一段

李宏论文引言部分第一段写道,“自从上个世纪九十年代以来,由于饱受市场经济的冲击和无时不在的技术理性的挤压,人文知识分子不断‘失落’。人文精神在经历了八十年代的‘启蒙’和‘复归’以后变成了一只迷途的羔羊,除了媚俗、搞笑、戏说,或者是进行闭门造车式的文体实验和文字游戏,似乎再也没有用武之地了。自‘关关雎鸠’起的中国文学,开始变得面目全非。”

东北师大再曝硕士论文抄袭 中文摘要完全雷同8
李宏论文引言部分第一段

上述两段连标点符号都完全一样。

在论述文章主旨的中文摘要部分,两篇论文的文字内容同样完全雷同,均分为五段,概括全文内容,从二月河创作背景分析起,点出其作品特点,指出其大众化、平民化的特色导致作品的优势和不足。

如王清春论文中文摘要第五段为:“大众化、商业化也带来了作品必然存在的不足。这表现在作品出版发行的急功近利上,表现在对《红楼梦》的简单模仿上,表现在爱情故事描写的乏味上,也表现在经常存在的荒诞和杂芜情节中。本文创造性地把二月河的作品与《红楼梦》进行了比较,对‘才子佳人、英雄美女’的爱情描写模式进行了否定,对立意扁平化现象进行了揭示,最终得出了‘史诗规模、通俗品位’的结论。”

李宏论文中文摘要第五段这样写道,“大众化、商业化也带来了作品必然存在的不足。这表现在作品出版发行的急功近利上,表现在对《红楼梦》的简单模仿上,表现在爱情故事描写的乏味上也表现在经常存在的荒诞和杂芜情节中。本文创造性地把二月河的作品与《红楼梦》进行了比较,对‘才子佳人、英雄美女’的爱情描写模式进行了否定,对立意扁平化现象进行了揭示,最终得出了‘史诗规模、通俗品位’的结论。”

上述两段中,李宏论文比王清春论文少了一个逗号,其余文字内容只字不差。

两篇论文的关键字也高度一致。王清春论文的关键词为“二月河历史小说思想文化批评大众化”,李宏论文的关键词为“二月河历史小说思想文化批评大众化”。

两篇论文的参考文献部分的文字内容也是完全一致,均列举了六本相关著作,包括《红楼梦》、《中国文学史》等。

李宏论文英文摘要中居然出现了“如”、“印”等多个汉字

澎湃新闻对比发现,两篇论文的英文摘要内容相仿,且存在一处相同的拼音书写错误,将二月河的拼音“ErYuehe”误写作“ErYenhe”。

关闭