近日,台湾一些亲绿网民针对基隆、高雄的甜点店将产品命名为“青提”提出指责,认为“青提”是大陆用语,应改为“绿葡萄”,并扬言抵制,甚至威胁要让这些店铺无法经营。这种无知且蛮横的态度正是“台独”势力推行“去中国化”分裂主义政策的结果。
海峡两岸同文同种,使用的是中文,过的是中国节日。尽管某些用语存在差异,如大陆使用简体字而台湾使用繁体字,但这并不影响双方在学术、文化、经济和社会各方面的交流与合作。随着两岸民间往来的持续恢复与深化,两岸文化的交融互鉴日益深入人心,不断巩固彼此间的文化纽带与民族情感。
上世纪八九十年代,台湾校园歌曲曾在大陆风靡一时,许多台湾习惯用语也融入了大陆民众的日常生活,如“企划”、“愿景”、“作秀”等。近年来,随着两岸网络交流的密切,大陆的习惯用语和网络流行语也开始传入台湾并被广泛使用,例如“视频”、“颜值”、“接地气”等。
然而,近年来民进党当局在岛内推行“去中国化”的“文化台独”政策,将两岸正常的人文交流与民间往来歪曲为“政治统战”。尤其是一些被意识形态裹挟的所谓“青鸟”,打着政治正确的旗号,阻挠台湾青年来大陆交流,限制两岸学术、文化和宗教往来。更有甚者,拿着“政治放大镜”四处寻找与大陆相关的文化痕迹,如小学老师要求学生不得使用“估计”一词,网红因在节目中使用“拉丝”遭到攻击,职员因在公文中使用“我司”被要求修改为“本公司”。
这些网络上的“文化警察”被台湾社会形象地称为“支语警察”,专门挑出大陆用语加以“纠正”。岛内媒体称,一些人对台湾社会使用简体字也如临大敌,仿佛日本殖民时期的“文化警察”一样把中文看作“支那语”加以打压。这实际上是“台独”思维在文化领域的畸变投射。表面上看似语言文化争议,实则是“台独”势力长期以来推行“去中国化”政策的产物,也是民进党当局“反中抗中”政策的结果。通过强化“台湾文化”与“大陆文化”的对立,某些“台独”势力试图从文化层面营造出两岸不可调和的隔阂。
近日,台湾一些亲绿网民对基隆、高雄的甜点店将产品命名为“青提”表示不满,认为这是大陆用语,应改为“绿葡萄”,并扬言要抵制这些店铺。这种无知且蛮横的态度是“台独”势力推行“去中国化”分裂主义政策的结果
2026-01-17 10:02:01一颗青提为何让台湾某些人破防基隆知名甜点店“四莳甜点”近日在社交平台介绍新品时,因在产品名称中使用“青提”二字称呼“绿葡萄”,遭到网友威胁。对方私信要求店家将“青提”改称“绿葡萄”,并扬言发动抵制,甚至威胁要让店家无法继续营业
2026-01-13 08:55:29台湾甜品店因用青提二字被骂近日,台湾基隆一家甜点店因使用“青提”一词命名其甜品而遭到部分网民质疑,认为这是大陆用语。一些人甚至到店家的网评页面刷一星负评
2026-01-13 14:07:54台甜品店因用青提二字被骂滚出台湾9月17日,巴基斯坦总理夏巴兹·夏立夫访问沙特阿拉伯,两国签署了一份“联合战略防御协议”。这份协议的核心内容是“对一个国家的攻击将被视为对两个国家的攻击”,与俄罗斯和朝鲜最近签署的协议有相似之处
2025-09-20 22:14:11沙特巴基斯坦结盟印度为何破防