普通的苹果用户们对这位“霸道总裁”似乎越来越不满意,觉得这是“作死”的节奏。
双蛇全自动乒乓球发球机:苹果可能是不想卖了
前滩西岸:苹果开始作死的节奏
小龙马的坚盾:NO ZUO NO DIE
半眉山人:没有应用手机有什么用?不作死就不会死
Jy囊大:简直自掘坟墓
只听歌不饭爱豆:@晴暖爱迪生这是助力华为?VIVO?OPPO?
康帅SSS:那我要换手机了
但也有忠实的果粉,表示支持。
我是久哥:是的,我是支持禁止现行热更新的,可能大家都忘记了前几年出现的官方版微信自带病毒的事了,还不是因为开发者用的是盗版系统系统造成的。苹果无法审核是用户的危险。
路边有只喵喵猫:对所有软件是一样的要求,本身也是公平的。
fgregrtetrbff3r554t:看个新闻就评论苹果感觉人家明天就要破产。苹果是真正清醒的公司知道自己的红线在哪侵犯到没的谈他卖的不是设备是平台系统不可替代性。
爆炒羊驼驼:一个公司有自己的原则和脾气没什么不好的,别觉得自己是用户就真把自己当上帝了,也别都喊着不用啥的,真就没几个因为这不用苹果改安卓的,再有你们就看看这些下架了游戏软件有几个不是改完又上架,不服别做ios版的啊。都散了吧,大夏天围这儿不热啊。
与普通用户们同样沸腾的还有媒体,国内外媒体都非常关注苹果这次放的“大招”。
国内媒体多使用“动真格”、“向开发者宣战”等等这字眼作为标题,表示对苹果公司的不满。
就连外媒都看不过眼了。
彭博(Bloomberg)专栏作者亚当·敏特(Adam Minter)发表题为《苹果在中国越来越贪婪》(Apple Gets Greedy in China)的文章。
作者表示,苹果正在进行一场自己都没有意识到的豪赌。
It is taking a bigger gamble than it seems to realize.
文章认为,中国是一个高度竞争的市场,苹果采用威逼的方式不单不会改善苹果已经在下滑的中国市场占有率,甚至只会让消费者进一步加强放弃苹果的决心。
作者在文中明确表示,苹果的可替代度似乎越来越高。从苹果抽成30%打赏被拒绝可以看出,苹果与微信的矛盾愈演愈烈。然而,这对苹果来说不见得是件好事。
“自应用商店诞生以来,苹果就一直从开发者那里收取抽成。然而这次不一样了,‘打赏’已经成为中国数字经济必不可少的一部分。”
Apple has been taking a cut from developers since it opened the App Store, of course. But this is something different. Tipping has become an essential part of China's digital economy, and Tencent Holdings Ltd. has so far refused to give Apple a piece of it. The intensifying rivalry between two of the world's most powerful tech companies probably won't turn out well for Apple.
作者给了苹果公司“当头一棒”:“苹果该醒醒了,现在中国到处可以买到替代苹果、物美价廉的智能手机。
Apple should take that discontentseriously. Low-cost smartphones that run WeChat are available everywhere inChina these days. As WeChat evolves into an operating system with a built-inChinese audience that surpasses iOS, Apple's influence will likely wanefurther. In effect, Apple is forcing China's smartphone users to confront aquestion that it probably didn't mean to ask: your iPhone, or your WeChat?
网友们对这篇文章纷纷进行评论,说出了他们对苹果在中国市场“霸道”做法的态度。
此外,其他媒体也对此进行了报道。
《华尔街日报》在文章标题中就指出了苹果不知满足的利益诉求:《给苹果的一条建议:你对利益的渴求是要付出代价的》。
《财富》杂志也点明了苹果陷入的麻烦:《据称苹果因对中国应用收取“打赏税”陷入麻烦》。