这两段就是典型的外交语言了,一些话,拐了八道弯,但梳理一下,意思其实也是很明确的。
1,普京和马克龙确实谈了“柏林病人”,《世界报》报道属实。
2,但具体对话的措辞,《世界报》报道不准确。
3,如果准确,那就是法国你是故意泄露的,这严重违反外交惯例。
当然,佩斯科夫说得委婉:我们都不想相信法国故意泄露了录音……
法国人你这么做,不是在涮普京吗?
显得马克龙很聪明很强硬,普京就是一个大忽悠?
先套你话,然后再泄露给媒体,以后,大家还敢好好说话吗?
太不外交了,也难怪俄罗斯很生气。
最新的消息,法国外交部也发表声明:
任何泄露机密内部文件的行为,都是不可接受的。这就是为什么我们不发表评论的原因,调查正在进行中。
一句话:应该确实是泄露了,这种行为不可接受,但法方正在调查中。
也算是对俄罗斯的一个交代吧。
外交无小事,外交充满心计。
而且,还带来另一个最意想不到的后果。
很多人马上想到了特朗普。最近在被问到纳瓦利内“中毒”事件时,特朗普的第一反应是:这个事,我下次再说……
马克龙是当普京面怼回去,特朗普是谈都不想谈一下。
反正,在美国社交媒体上,不少美国人就ps了“俄罗斯农民”的照片,然后恍然大悟:原来马克龙是话里有话啊,俄罗斯农民,难不成就是美国总统,名叫特朗普斯基……
马克龙,你是这个意思吗?
当然,这可能是借题发挥了。
但一通电话,两人话不投机,最后的结果却是:马克龙很生气,普京很生气,特朗普估计也很生气,居然他都躺枪了。
法国,你搞的这是什么事啊!