2015年,北京携手张家口成功申办2022年冬奥会和冬残奥会,金敬植听到这个消息非常兴奋。作为滑雪爱好者,他非常期待能够在中国见证这场冰雪运动的顶级盛会。2018年,他的很多朋友和学生都作为志愿者参与了韩国平昌冬奥会。金敬植想借助自己的语言优势,将韩国的一些经验和知识分享给自己的中国学生,为北京冬奥会尽一份绵薄之力。
2018年暑假,金敬植回到韩国,利用假期走访了平昌冬奥会的很多工作人员和志愿者,搜集一手资料、讨教各类经验。“荣誉感”“自豪感”“使命感”是走访交谈中出现频率最高的几个词语。“冬奥会的成功举办离不开志愿者的辛苦付出,他们是主办国的形象名片,更是奥林匹克精神的传递者。”金敬植被志愿者的无私奉献精神触动,于是萌发了为冬奥会志愿者编写书籍的想法。
历时两年多,经过无数次讨论修改,2021年1月,总字数超过4万字的培训教材——《奥林匹克会话》和《术语集》正式完成,内容囊括了冬奥会历史、各国礼仪、志愿者职责、赛事规则、比赛用语等诸多方面。
“冬奥会是绽放在冰雪上的庆典,我们热爱和平,期盼人类共荣……沟通是连接我们所有人的捷径,所以我们想用这本书伸出手,迎接远道而来的朋友。”金敬植在序言中如此写道。
编写教材的过程中,他密切关注北京冬奥会的各种动态,绿色冬奥、低碳冬奥、科技冬奥的案例和词语经常出现在他和学生的小课堂上。“冬奥会的许多比赛场馆是现有的体育设施改造而成的,既环保还能节省开支,非常符合绿色奥运的理念。”“先进的比赛场馆,外形与龙相似的赛道,还有从北京到张家口的高铁……冬奥会很好地展现了中国科技发展的丰硕成果。”每每看到冬奥会的新闻,金敬植就会兴奋地和同事们分享,并赶紧记录下来这些语句,告诉学生们应该如何用韩语表达。