中华网

设为书签Ctrl+D将本页面保存为书签,全面了解最新资讯,方便快捷。
军事APP
当前位置:新闻 > 国际新闻 >

特稿:妙手回春的“文明工匠”(2)

特稿:妙手回春的“文明工匠”(2)
2019-05-08 11:46:00 新华网

为了避免更多二次伤害,先要对建筑体进行加固和防漏水处理:无论是底基还是塔楼,全部是里二三层防护架、外二三层支撑架,封得严严实实。

周建国与记者交谈时,不时地看几眼修复现场,不远处,一些尼泊尔工人正在防护架上忙碌。

作为援外项目,中方的十来个人都是技术指导师和协调员,工人和工匠全部是当地人。2017年开工后的抢险阶段聘了大约200人,目前仍有约100名工人和工匠在项目工地。除了克服语言障碍,沟通修复理念也是一桩要紧事。

  不要返老还童,争取带病延年

既然是合作修复项目,有时就不免产生分歧。比如说,谈到构件长度,尼泊尔人喜欢用英寸,而中国人习惯用公分。几个回合下来,中方让步:入乡随俗,改用英寸。

但有些分歧,周建国和他的团队绝不让步。

例如,门框上的柱子坏了一点,补起来很费劲,尼方要换一根新的,中方不同意。

再如,一些有自然磨损的地方,尼方希望借机让它“焕然一新”,中方却主张顺其自然。

这就涉及理念问题。谈起文物修复,周建国强调“最小干预”“尽量恢复原貌”“最大化保存完整性和真实性”。

周建国说,不少尼泊尔工匠技术过硬、经验丰富,但对“修旧如旧”的理念一开始并不很认同。在碰撞中融合,大家都看到和吸纳了彼此的长处。时间长了,工匠们渐渐认同了这种“原汁原味”感。

为实现“修旧如旧”,在抢险阶段结束后,工作团队会尽可能地搜集、甄别、整理旧构件,分门别类做好标记,能保留的尽量保留,能利用的尽量利用。由于地震期间摔坏和后期损坏的构件特别多,又没有图纸和照片,需要一根根拼起来重新装配或复制。尽管麻烦,但必须这么做。

关键词:

相关报道:

    关闭
     

    相关新闻