|
福克·布朗获德国文坛最高荣誉奖
2000-11-17 09:24:33
中华网特稿(德国 张筱云) 德国语文诗歌学院(Deutschen Akademie fuer Sprache und Dichtung)于10月28日宣布,今年的“乔治—布希那奖”(Georg-Buechner-Preis),由现年61岁的东德著名戏剧作家福克·布朗(Volker Braun)获得这项荣誉,委员会表扬他的作品对社会及心灵所作贡献。当天晚上颁奖典礼在德国中部达姆城(Darmstadt)国立歌剧院举行,并从院长迈尔(Christian Meier)先生手中接过六万马克,这也是德国所有文学奖中的最高金额。这并不是布朗第一次被肯定,早在1988年他便曾得国家一级文学奖章。
福克·布朗1939年生于德东历史名城德勒斯登,高中毕业后,当过印刷厂工人、水泥工、黑手。最后进入莱比锡大学攻读哲学,曾任东柏林剧院舞台导演,目前专业写作。布朗和汉恩(Christoph Hein)、米勒(Heiner Muller)共同被列为东德最具代表性名家。这些一直反抗教条统治的作家,生活在言论自由被控制的东德,他们将内心苦闷表现在作品中,而遭秘密警察长期监视,虽布朗是忠实马克思主义信徒,但作家天生敏锐的心思和一支利笔,对独裁政府构成威胁,因此经常是防范的对象。布朗1987年剧作《过渡时期下的社会》对于东德共产党制度有深刻的观察,他当时已经看出东德共产党气数已尽。另外一本书,《我们过得心安。我们第一次走到尽头》(Wir befinden uns soweit wohl. Wir sind erst einmal am Ende. Suhrkamp出版社,1998年发行),亦为主要代表作之一,其中对现实及社会问题的剖析极为透彻,十分叫好叫座。
这十几年来,布朗零星发表一些较冷门的诗歌、评论、短篇小说,未曾真正大红大紫,不属畅销书作家之列,所以得奖名单揭晓,颇令一般读者意外,但文坛却认为名至实归,评论家对他的诗作尤其推崇,特别建议读者:“布朗的诗必须慢慢念,才能感受那股爆发力与张力”。戏剧方面,布朗创作理念深受布雷希特影响,表达上尤其擅长时空转换,他的两部新作《布兰登堡的尘土》(Staub in Brandenburg)和《四个工匠》(Vier Werkzeugmachern),目前正在柏林筹备上演,得奖消息传来,所有工作人员莫不欣喜若狂。
布朗作品特点是“高度忠诚”,这或许和人生的态度有关,他一向不是乐观主义者,甚至对它采取“避如蛇蝎”态度,他从不逃避现实中的灰暗面,认为“危机即突破的前兆”,就算一段期间遭遇瓶颈停滞不前,也不代表“零”,而是必经过程。他的作品虽批判性强、一针见血,字里行间不无嘲讽意味,却不刻薄尖酸,他不只讥讽时事,也自我嘲弄,例如,他说自己和许多人一样,是“昨天的剩余垃圾”。
柏林围墙倒塌之后,一夜之间,东德从国际舞台消失,时代巨变下的人民有说不完的故事,都是丰富的写作题材。例如,统一前后,不少东德作家向往资本主义物质生活逃往西德,在一片讨伐声中,他是极少数以体谅代替批评和指责的作家,也不因自己继续留在当地,拿来标榜,或以英雄人物自居。布朗和葛拉斯一样,具有浓厚社会主义思想及正义使命感,他希望德东的明天会更好,“我留,故我在”,曾经,布朗对共产主义有一份乌托邦的幻想,觉醒之后,虽对共产主义失望,但同时也看出西方民主国家的缺失,眼见东德人民从此“向钱看”,迷失在物欲中,过去人与人之间互相关心、照顾的美德被时代的大机器辗平,因此极力呼吁保留一点历史、挽救“东德精神”好的一面。布朗努力创作,企图透过作品唤醒记忆,期冀能对社会人心发挥一点作用。可惜目前为止,德东仍处于一片混乱,极右派声势持续壮大,人们不愿省思改善,反而以寻找“代罪羔羊”作为发泄。布朗无法力挽狂澜,正如少数理想主义者,只好抱著的阿Q精神,继续“明知不可为而为”。
|