| 新闻 | 科技 | 游戏 | 汽车 | 娱乐 | 留学 | 婚嫁 | 图库 | 健康 | 军事 | 教育 | 博客 | 文化 | 美容 | 论坛 | 房产 | 家居 | 商城 | 求医 |
“无米之炊”逼出第一批译制片
电影拷贝是文革前法国驻华大使馆赠送的礼品。当时没有版权观念,认为是法国政府送的,当然有权播放。
1977年10月,中央电视台开办了《世界各地》和《外国文艺》两个栏目,开始向观众展示外部世界的丰富多彩。
两年后,电视台经历了一个短暂的繁荣期后,很快陷入了新的困境。
当年8月,由于文化部改革电影发行放映管理体制,电影制作放映实行成本核算,自负盈亏,利润分成,电影业开始面临经济压力。于是中国电影发行放映公司停止向电视台供应新的故事影片。
当时的中央电视台,每晚近3个小时的节目,一部电影要占去三分之二的时间,专栏节目和电视新闻片只是补充。电视台无米下锅,眼看节目源就要断了。
“我的任务是填满每周六天每天三小时的播出‘版面’,可我拿什么节目来填满它们呢?”每到周末,笪远怀——央视节目组组长,就一筹莫展。
文化部与中央广播事业局在1979年10月24日签订了《关于供应电视台播放影片的规定》,按当时的协议,电影局每年要提供10部新影片给电视台以供五个节日的节目播出。但这个协议执行情况很不理想。
王树明,笪远怀的搭档,负责跑电影发行公司,联系片源。“问题解决不了,我就上报,官司一度打到中宣部。”王树明说。王树明也没少参与谈判,最高级别的谈判在文化部和广播电视部两个部长之间进行——吴冷西和朱穆之。
1979年5、6月,在一批老电视人的推动下,中央电视台连续播出了两部译制片:南斯拉夫电视剧《巧入敌后》和菲律宾故事片《我们的过去》。
两部片子成功播出后的一天,笪远怀和王树明在打扫地下室时,发现了几盘标有“法国故事片《红与黑》”字样、锈迹斑驳用作影片拷贝的铁盒。仔细察看,拷贝质量相当完好,笪远怀动了要译制它的念头。
这套从地下室翻出来的电影拷贝,是文革前法国驻华大使馆赠送给中央电视台的文化交流礼品。当时没有版权观念,认为是法国政府送的,当然有权播放。
经过请示,笪远怀决定组班子制作这部片子。演员不成问题,但没有翻译,没有剧本,如何下手?
事有凑巧,长春电影厂一位有译制影片经验的老翻译潘跃华来台里串门,说手头有上海译制片厂的译制台本,可以提供剧本和对口型配音方面的帮助。
经过十多天的埋头苦干,中央电视台第一部对口型的电视译制片终于在1979年年底与广大电视观众见面。
为于连配音的正是中央电视台的节目主持人赵忠祥。
| 首页 上页 | 1 | 2 | 3 | 4... 下页 尾页 共 4 页 |
| · 机票风暴――1折起! | · 从没见过这么丑的新娘 | · 特价国际国内机票联展 |
| · 北京百强保洁公司联展 | · ★投资一万年利百万★ | · 世界名校入学条件指南 |
| · 澳洲留学择校完全攻略 | · 难得一见的人间尤物 | · 08北京留学中介新动态 |
| · 高血糖特效新药问世! | · 533出国留学第一门户 | · 哮喘----震撼资讯! |
| · 高血压同仁堂震撼疗法 | · 湿疹、荨麻疹最新发现 | · 白斑病---震撼疗法! |
| · 高血压――震撼奇方! | · 高血压特效新药问世! | · 肝病-转阴已成现实! |