关闭
当前位置:新闻 > 社会新闻 > 社会新闻更多页面 > 正文

一个洋老头的中国茶情结

2017-12-27 11:45:28    中国新闻网  参与评论()人

中新网贵州惠水12月27日电 题:一个洋老头的中国茶情结

作者 杨云 张辉伟

已过花甲之年的達海文一头金发,高高的鼻梁,褐色的眼睛,戴一副眼镜,优雅又绅士,是一个地道的美国人。初次见面,他操一口流利的中文,说着:“大家好,我是Hugh,中文名達海文,我喜欢中国,爱喝中国茶,与中国茶有缘。”

達海文在中国贵州省黔南州惠水县茶山见到采茶的中国人,格外热情,和每一个人打着招呼,问着“你们爱喝茶吗?喜欢绿茶还是红茶?”如果遇见的是外国人,達海文就会推荐,“都匀毛尖不错,可以品尝一下。”

“我以前喝咖啡,可在华人朋友家中品尝了正宗的中国茶后,我爱上了喝茶与中国茶艺。”和達海文聊他的中国情结,茶是绕不开的话题。

達海文到茶厂了解中国茶文化。 张辉伟 摄

2004年,達海文来到中国广州。

“到了中国,更激起了我对茶的热情,我在超市或者茶叶铺购买茶叶的时候,我会用英文问服务员茶叶产自中国哪个省?是怎么制作出来的?但很遗憾,他们说中文我听不明白,讲英文又说不清楚。”達海文告诉记者。

正是这样的经历,让達海文决定要为中国茶做一点事情。

“到学校里教孩子们用英语介绍中国茶。”2014年3月,達海文与妻子通过申请,成为贵州盛华职业学院的国际志愿者,達海文如愿担任了茶学院的英文教师。

“很开心来到中国绿茶的故乡贵州,重要的是我实现了我的‘中国梦’。”達海文说,“在这儿,我告诉孩子们如何向外国人介绍中国茶。”

“在美国,有人喝咖啡、有人喝可乐,也有许多人喝茶。”達海文告诉自己的学生,“但不是所有喝茶的人都知道茶的知识。”

“现在在美国,已经有越来越多的中国人,越来越多的中国企业。”達海文很庆幸自己很早就选择了学习中文,并一直学到现在。“身边经常会有美国人告诉我,我孩子在学中文,我邻居在学中文,好像全世界都在学中文。”達海文笑着说,“我比他们更棒,因为我不但会中文,还用中英文做传播中国茶文化的事情”。

相关报道:

     
    分享到:

    用微信扫描二维码
    分享至好友和朋友圈