(原标题:点赞|牛!把手语翻译成语音!两名90后女生发明翻译臂环)
王娜娜:“我有一个聋人朋友讲说,他投简历,然后别人给他打电话,他接不了,也说不了。”
黄爽:“我们身边有这样一个群体,他们因为种种原因,造成语言功能障碍,我们叫他们“失语者”。在中国,他们的数量达到了7000万。”
王娜娜:“好像我们是两个世界,他有他们的语言,我们有我们的语言,但是这两种语言之间是存在隔阂的。”
黄爽:“我们缺乏一个能让它们之间相互转换的工具。”
王娜娜和黄爽,是北京航空航天大学和清华大学的一年级研究生,一个23岁,一个22岁。和许多这个年纪的女孩不同,她俩并不热衷梳妆打扮,也很少关注流行的影视剧、偶像明星。大约两年前,她们开始用业余时间,为失语者群体,研究一款直接将手语转化成语音的翻译臂环。
两名90后女生决心帮助失语者群体
两年前,读大三的王娜娜结识了聋人朋友张权。因为不懂手语,即使当面交流,她也不得不用微信打字。明明是现实中的朋友,相处起来却更像网友。特别当许多人一起聊天时,她更为无声世界中的张权感到抱歉,担心自己说话,是不是忽略、伤害了他?当时,计算机专业的王娜娜,正在实验室里研究基于图像的手势识别技术。她想,手语也是有一定规则的手势,是不是可以用摄像头识别,转化成语音,打破无声到有声的隔阂?
王娜娜:“黄爽就跟我说,用摄像头去做不现实,在大街上谁帮失语者拿摄像头?”
黄爽是王娜娜的本科室友。这次交谈前,王娜娜已经为翻译手语忙了八、九个月。听到“闺蜜”几乎从根本上否定自己的研究,王娜娜不但没有生气,反而感到庆幸。她说,自己一直在沿着技术逻辑推进,却忽略了最重要的部分——如何才能让失语者使用。