当前位置:新闻 > 滚动 > 正文

韩国的“杯饭(Cup-bab)”正流行

2017-07-24 15:59:29    中国经济网  参与评论()人

  中国经济网首尔7月24日讯(记者 杨明)“杯饭(Cup-bab)”是最近在韩国很受欢迎的一种新型韩式快餐,所谓“杯饭”就是在杯子或碗里盛好饭,再在饭上放上炒的泡菜,猪排,火腿,金枪鱼,蔬菜等,将饭和菜拌在一起吃的一种廉价的街头饮食。

  杯饭是从考公务员的学生聚集居住的首尔鹭梁津地区开始流行的一种食物。这种快餐相较一般餐厅的饭菜价格要便宜一半左右,大约在2~4千韩币(折合12~24元人民币),但分量却十足,因此很受欢迎。在街头路边摊现点现做只需要五分钟时间,这对那些为了学习连饭都顾不上吃,也没有什么钱的准备公务员考试的学生来讲是不二的最佳选择了。不过这种街头快餐虽然已经存在了好长时间,但到2~3年前为止还是离普通人的生活比较遥远的。

  然而最近随着韩国经济陷入不景气,独居人口的增加导致了“杯饭(Cup-bab)”人气的上升。韩国主要的食品业巨头借机开发

  了可以常温保存并可以简单用微波炉加热即食的“杯饭(Cup-bab)”并于2015年4月正式注册商标问世。该企业的“杯饭(Cup-bab)”在2017年的销售额预计比去年翻一番,到2017年底预计会卖出5000万个,韩国人口总共也只有5000多万人,可见这个销售数字是多么的惊人。也因为现在“杯饭(Cup-bab)”的流行热潮,正有更多的企业计划推出方便保管及食用的“杯饭(Cup-bab)”。

  “杯饭(Cup-bab)”的流行热潮不仅影响着加工食品的企业,而且也影响着一般快餐行业。韩国很有名的一家炒年糕快餐连锁店在今年3月推出了在炒饭上面放上炸火腿的售价为3000韩币的“杯饭(Cup-bab)”,全球快餐巨头肯德基也于于今年4月在韩国推出了仅售价为2500韩币的“鸡肉盖饭”,由此可见,一般餐饮连锁店也纷纷注目“杯饭(Cup-bab)”市场积极推出新产品。尽管这种“杯饭(Cup-bab)”因为廉价所以利益空间也很有限,但韩国消费者已经对以往那种高价的午餐或晚餐产生了厌烦情绪,所以“杯饭(Cup-bab)”也是正好赢得了消费者的心理变化。

相关报道:

    关闭