纹身对于很多人来说都不陌生,特别是外国人,他们很喜欢在身上纹身,很多明星也不例外,而纹身的内容呢,也有很多,动物,植物,线条,文字,甚至于还有中文,对于喜欢体育的人来说上面的肯定不会陌生,前nba球星阿伦·艾弗森就在自己的身上纹了一个“忠”字,这个字相对来说很贴切的。
在看看小贝这个,小贝向来喜欢刺青,不过刺在他腰侧的一排中文字,却好像是古装武侠剧的经典台词:「生死有命、富贵在天」。小编猜测小贝应该是想纹个“命运都是上帝安排的”之类的吧
如果艾弗森和小贝的还算可以的话,那么看看下面这几位吧。
如果她知道在中国,“鸡”这个字有什么特殊含义的话,她还能这么淡定么?
“鸡”完了是鸡汤面,亲,您是送外卖的么?
去年被网友吐糟得不亦乐乎的外国明星的刺青恐怕就是贾斯汀·比伯胸前的汉字——“怂”了,比伯还认为它的含义是“follow your heart”,几天时间里,微博转发就超过了几万次,原因很简单,总之这个全国通用的贬义词,离“追随内心”可相差十万八千里。
好吧,偷偷告诉你们,其实这个是假的了,人家比伯根本没有这个纹身
更多精彩请点击:新闻排行榜