当前位置:新闻 > 国际新闻 > 正文

译教材、请教师! 取经中国数学教育“秘籍”英国可认真了

2018-06-30 07:30:59    中国网  参与评论()人

在许多外国人的眼里,中国人特别擅长数学。时常听说,身边留学的中国同学,轻松“制霸”外国数学课,成绩好到让外国同学感到十分不解和困惑。

究其原因,除了我们自身努力外,自然与中式教育的科学性、实用性和针对性分不开。近年来,中国的数学教育也走进国际视野,英国甚至已经开始“全方位、多层次”地探究中国数学教育的“秘籍”。

译教材、请教师! 取经中国数学教育“秘籍”英国可认真了

近日,中国数学练习册再出英国版。编写发行中国中小学著名数学教辅品牌《一课一练》的华东师范大学出版社宣布再度与英国哈珀·柯林斯出版集团联手,将侧重训练心算能力的同一系列教辅书《三招过关》,推广到英国。

英国版练习册由十几位英国大学教授,与中国教育专家一起进行翻译和改编完成。它保留了原版的习题量,并未降低难度,只是考虑到要适应英国课程标准,增加了温度、罗马数字、统计等内容,删去了分米、绝对值、射线等课程标准外的内容。同时也转换了应用的语境,比如将人民币换成英镑。

译教材、请教师! 取经中国数学教育“秘籍”英国可认真了

  中国数学教师为伦敦一所小学学生批改课堂练习题。新华社记者韩岩 摄

其实,英国向中国的数学教育取经已经不是第一次了。2014年,英国教育部门从中国上海请了60名数学老师,给英国的学校分享“如何教数学”;2015年,英国又专门邀请中国数学老师,教英国学生“九九乘法表”。同年,《一课一练》数学练习册也被“进口”到了英国。英国教育部曾在2016年宣布,英国将在4年内向8000所小学推广上海式数学教学方法

译教材、请教师! 取经中国数学教育“秘籍”英国可认真了

  英国小学生正在学习利用竖式解题。新华社记者韩岩 摄

相关报道:

    关闭
     

    相关新闻