当前位置:新闻 > 国际新闻 > 正文

你吃的每条鱼,都可能沾着另一个人的血和泪(图)

2016-04-20 06:18:27      参与评论()人

2014年,美联社的几名记者得知,有一些泰国渔业公司在缅甸、柬埔寨、老挝等贫穷的邻国,采用连蒙带骗乃至绑架的手段把当地的壮劳力带到船上,强迫他们出海打渔。

在经过繁琐的情报搜集之后,这些记者终于找到了一丝头绪:一个叫班吉纳(Benjina)的印尼渔村。于是记者们动身来到了这个孤悬在大洋之中的岛屿。

而在不远处的海里,其他没有被关起来的缅甸渔工们则在紧张地把刚捕捞到鱼搬到大一点的货船上。

记者们偷偷拿着摄像机拍摄,一名叫做Kyaw Naing的缅甸渔工说,自己只是对船老板说了一句“受不了了,想回家”,第二天就被锁起来关在了笼子里。

那些没有被关在笼子里的渔工也没有幸运多少,他们每天被迫喝不干净的水,经常连着工作20到22个小时,一周七天几乎没有休息。只要稍有松懈或者抱怨,就会换来船老板的拳打脚踢和鞭子抽打。

很多人甚至被打成了残疾,还有些人则被打死,或者因为难以忍受虐待而跳海自杀。

还有人说,自己曾经被迫穿着单衣在零下39度的冷藏室工作,根本没有人在乎他们的死活。

记者们找了一艘船,当他们靠近海里的渔船时,船上的渔工们声嘶力竭地哭喊着求救,说“我要回家”。而被激怒的船长则派出快艇驱赶记者,威胁要把记者的小船撞沉。

这个岛上的几百名渔工大部分来自缅甸,这是世界上最穷的国家之一。对于他们说,班吉纳村就是他们生活的地狱和尽头。

这个村子所在的岛被一家叫做Pusaka Benjina Resources的渔业公司控制,他们在岛上有一座五层楼的办公室,楼里有许多关着奴隶渔工的笼子。这个公司在印尼注册登记,旗下有90艘打渔船,但船长和主要负责人都是泰国人,印尼政府正在调查其中是不是有什么猫腻。

事实上,泰国渔业公司到缅甸、柬埔寨和老挝等贫困的邻国招工的做法已经持续了很多年。他们一开始许以高薪连蒙带骗所谓的高薪,其实是干几个月可以拿到几百美元;但这笔钱已经足够养活缅甸家庭一整年。

但是在近些年,很多人越来越不愿意出海从事危险的工作,所以招工的人就变得越来越残忍,开始招收儿童和残疾人,甚至用药把人迷昏或者直接绑架。然后他们再把这些人卖给泰国的船长,每个人的价格是1000美元。

到了船上之后,他们发现当初许诺的高薪根本就拿不到,泰国渔老板威胁他们要干活赎身,每个月只能拿10美元,很多人甚至一分钱也拿不到。

因为泰国政府禁止没有身份的非法劳工,所以渔老板们给这些缅甸人办了泰国的假身份,身份纸上除了照片,名字和其他信息都和他们自己完全没有关系。这个缅甸渔工对记者说,“除了照片都不是我的。”

岛上到处都是这样埋着尸体的地方。这些简陋的木牌上标记的死者名字并不是他们的真名,而是他们生前用的泰国假名字,再也没有人知道他们是谁,也永远没有人知道他们曾经遭受过怎样的折磨。

这些奴隶渔工捕捞的鱼,从班吉纳村先被运回泰国,再进入国际贸易的渠道,然后运送到世界各地千万人的餐桌上。

在班吉纳村,美联社的记者除了采访奴隶渔工之外,还记下了来这里运鱼回泰国的船的名字。然后,他们用卫星跟踪着这些船的行踪。

十几天后,其中一艘名为“Silver Sea Line”的船到了一个泰国港口,于是记者们也跟到了这个港口。他们找了一辆卡车,在码头上停了四天,观察着这批鱼的去向。为什么要躲在卡车里?因为码头上有渔业公司雇佣的黑手党拿着枪巡逻。

第一批接走的缅甸劳工是320人,第二批560人……

在确定缅甸渔工的安全之后,美联社才发布了这组报道。

班吉纳村的故事也绝对不是孤例,美联社的这组报道里还包括一篇对于泰国海虾加工工业的调查文章,揭露了无数童工和女工被奴役的故事。他们的遭遇,并不比那些缅甸和柬埔寨渔工幸运多少。

美联社的这组报道里,还有一篇名为《22年为奴》的长篇人物报道,讲的是一位名叫Myint Naing的缅甸渔工,被奴役22年的故事。他在1993年被哄骗到印尼,之后逃到岛上的密林里呆了几年。后来,渔老板放出风声说只要再出海几个月,就送他们回家。信以为真的他于是又到了船上,结果发现自己又被骗了。

再后来,他又逃回班吉纳村附近的密林里,一直躲在里面。直到这一次被印尼政府解救。

离开缅甸的时候,他才18岁。而在回到家乡的时候,他已经成了一名40岁的中年人。

在美联社采访到的40多位缅甸渔工里,我印象深刻的还有另一位,30岁的Hlaing Min。他对记者说:“美国人和欧洲人,请你们在吃这些鱼的时候记得我们。在海面之下有我们累积如山的尸骨……堆积起来可以形成一个岛屿,就是这么多。”

这个故事讲完了,顺便说一下我对“新闻”这两个字的理解。

每年普利策奖的获奖作品,都是前一年整个美国新闻界出品的新闻报道里的佼佼者,它们轻则改变了一两个或者一群普通人的生存境遇和命运,重则可能让政客下台、政府垮台、改变一个国家的轨迹。它们代表着新闻这个行业,最核心的价值。

英语里常常把新闻报道称为“story”,和“故事”是同一个词。唯一不同的是,新闻报道是非虚构的故事,是实实在在在我们的生活中发生出来的,是记者通过艰苦卓绝的深入调查后了解到的真实故事。

中国新闻界把“新闻”定义为“新近发生的事实的报道”,中文报纸上也常常出现会议新闻和领导讲话。但是严格说来,这些并不能算是新闻,因为它们没有故事,读者不关心也不爱看。

好的新闻报道,首先应该是一个引人入胜的故事,就像美联社的这组报道。

而且更重要的是,它们是有意义的故事,因为这个故事被讲述出来之后,改变了2000多人的命运,改变了这个世界的一个小小的角落。

美联社的这几名记者,Esther Htusan, Margie Mason, Robin McDowell and Martha Mendoza,请接受我深深的敬意。

关闭