当前位置:新闻 > 文史 > 正文

美媒体:为什么我们对二战中的中国知之甚少?

2015-12-15 08:21:27    环球时报

美国“历史新闻网”12月13日文章,原题:为什么我们对二战中的中国知之甚少? 二战在中国持续时间之久没有其他地方可比,除苏联外也没其他地方死去那么多人。但一个奇怪的事实是:我们对发生在中国的那场战争知之甚少。

比如1939年长沙中日第一次会战期间,双方约8万军人伤亡,这是1944年英美军队试图突破德军防御的“市场花园行动”中双方伤亡总数的两倍多。讲述那次盟军进攻失败的书有几百部甚至几千部。而在任何西方语言中,没一本书是讲述长沙会战的。诸如此类的对比很多。在西方,巴顿将军传记不胜枚举,但没一本书是讲出色的中国指挥官。在西方,又有多少人知道美国首次在亚洲使用燃烧弹是1944年在武汉?

不容否认,西方对二战的历史记述存在重大偏见。发生在西方的战争、东线战争和太平洋战争讲得最多,而轴心国战败至今70年,对发生在中国的战争讲述仍一片空白。但在中国大陆、台湾和香港,讲述抗日战争的文献可谓卷帙浩繁。

有人说决定对日战争成败的并非是中国。这种理由不具说服力。首先,认为中国在二战中没发挥关键性作用的看法,绝非共识。其次,当时约有100万日军侵占中国。若中国投降,这些人可能转战太平洋和东南亚。西方对中国抗日战争缺乏兴趣的另一可能解释是对那场战争缺乏统一说法。只要大陆与台湾仍敌对,对于共产党和国民党军队对抗战贡献多少的主题就不太可能有共识。但近年来两岸关系融化弱化了这种理由。

西方对中国二战经历缺乏兴趣还归咎于使用中国档案的困难。冷战时期外界无法看到中国的档案。但现如今,获得档案容易多了。且大陆台湾均出版过精心准备的历史材料。这就涉及笔者认为西方研究中国二战的主要障碍:中文难懂。该问题并未得到充分认识,却十分现实。那怎么办?答案很简单:等着就行。在整个西方,如今汉语迅速流行,年轻人纷纷为了未来而学汉语。笔者相信再过一二十年,西方书店将摆满有关中国在上世纪对日壮烈斗争的书籍。(作者彼得·哈姆森,乔恒译)

(责任编辑:李东舰 CN031)
分享到:

用微信扫描二维码
分享至好友和朋友圈

 

新闻 军事 论坛 娱乐

相关报道